다국어 편집에는 언어적 지식이 필요합니다.
룩에서는 번역 노하우를 활용한 디자인·레이아웃을 제공할 수 있습니다.

룩은 30년이상, 번역과 편집 서비스를 제공해 왔습니다.
기기 제조업체를 중심으로 다양한 고객에게 성원받아온 이유는
품질에 대한 신뢰를 받고 있기 때문입니다.

고객의 예산이나 납기 등을 고려하여, 최적의 제안을 할 수 있는 문제 해결력은
소수정예로 지속적인 업무 효율화를 지향해온 성과입니다.

아시아 언어도 사내 네이티브 코디네이터가 대응하고 있습니다.
번역자의 의문에 답하거나, 돌발적으로 발생하는 번역 등에 대해서도
자연스럽게 대응 가능합니다.